SUNRise nam nie wrzucila to ja skopiuje z Jej posta na forum MJ
Chyba sie nie obraziszż
Wojciech MANN dzi¶ o Gunsach w Gazecie Wyborczej
W 1987 roku ukazał sie album \"Appetite for Destruction\" nagrany przez amerykanski zespół Guns N\'Roses. Ci, którzy my¶leli, że to jeszcze jedna grupa ufryzowanych przebieranców produkuj±cych gło¶n± prywatkow± muzyke udaj±c± rockowe granie, poważnie sie pomylili. GN\'R byli tacy, jaki powinien bya rock and roll. [That\'s Right! - przyp. SUNrise] Piosenka Welcome to the Jungle wyra1nie wskazywała na to, w jakim ¶rodowisku zespół sie porusza i jak opisuje wielkomiejsk± dżungle Los Angeles. Pod pocztówkowo-palmow± powierzchni± pulsuje zgoła nieturystyczne życie.
WELCOME TO THE JUNGLE - WITAMY W D—UNGLI (tłum. Wojciech Mann)
[b:7f27cł2cf0]Welcome to the jungle we\'ve got fun and games [/b:7f27cł2cf0]
Witamy w dżungli, mamy tu gry i zabawy
[b:7f27cł2cf0]We got everything you want honey, we know the names [/b:7f27cł2cf0]
Mamy wszystko, czego zechcesz, kochanie, wiemy, co jest co
[b:7f27cł2cf0]We are the people that can find whatever you may need [/b:7f27cł2cf0]
My ci wyszukamy, czegokolwiek zapragniesz
[b:7f27cł2cf0]If you got your money honey we got your disease [/b:7f27cł2cf0]
Je¶li masz pieni±dze, zaspokoisz ż±dze(1)
[b:7f27cł2cf0]In the jungle, welcome to the jungle [/b:7f27cł2cf0]
W dżungli, witamy w dżungli
[b:7f27cł2cf0]Watch it bring you to your knees [/b:7f27cł2cf0]
Patrz, jak cie rzuca na kolana
[b:7f27cł2cf0]I wanna watch you bleed [/b:7f27cł2cf0]
Chce widziea twoj± krew [Chce patrzea jak krwawisz - tak chyba brzmi lepiej - przyp. SUNrise]
[b:7f27cł2cf0]Welcome to the jungle we take it day by day [/b:7f27cł2cf0]
Witamy w dżungli, my tu żyjemy z dnia na dzien
[b:7f27cł2cf0]If you want it you\'re gonna bleed but it\'s the price to pay [/b:7f27cł2cf0]
Je¶li też tak chcesz, zapłacisz krwi±, ale taka jest cena
[b:7f27cł2cf0]And you\'re a very sexy girl that\'s very hard to please [/b:7f27cł2cf0]
Jeste¶ seksown± panienk±, której trudno dogodzia
[b:7f27cł2cf0]You can taste the bright lights but you won\'t get there for free [/b:7f27cł2cf0]
Możesz posmakowaa ¶wiateł wielkiego miasta, ale nie za darmo
[b:7f27cł2cf0]In the jungle welcome to the jungle [/b:7f27cł2cf0]
W dżungli, witamy w dżungli
[b:7f27cł2cf0]Feel my, my serpentine(2) [/b:7f27cł2cf0]
Poczuj moj± serpentyne
[b:7f27cł2cf0]Oh, I wanna hear you scream [/b:7f27cł2cf0]
Chce usłyszea twój krzyk
[b:7f27cł2cf0]Welcome to the jungle it gets worse here every day [/b:7f27cł2cf0]
Witamy w dżungli, jest tu z każdym dniem gorzej,
[b:7f27cł2cf0]You learn to live like an animal in the jungle where we play [/b:7f27cł2cf0]
Uczysz sie żya jak zwierze w tej dżungli naszych zabaw
[b:7f27cł2cf0]If you hunger for what you see you\'ll take it eventually [/b:7f27cł2cf0]
Je¶li pragniesz tego, co widzisz, w koncu to dostaniesz,
[b:7f27cł2cf0]You can have everything you want but you better not take it from me [/b:7f27cł2cf0]
Możesz miea wszystko, co zechcesz, ale lepiej nie bierz tego ode mnie(ł)
[b:7f27cł2cf0]And when you’re high you never wanna come down [/b:7f27cł2cf0]
I jak bedziesz w górze, to nie zechcesz już nigdy zej¶a w dół,
[b:7f27cł2cf0]So down, so down, so down... [/b:7f27cł2cf0]
W dół, w dół, w dół...(4)
[b:7f27cł2cf0]You know where you areż [/b:7f27cł2cf0]
Czy wiesz, gdzie jeste¶ż
[b:7f27cł2cf0]You\'re in the jungle baby... you\'re gonna die [/b:7f27cł2cf0]
Jeste¶ w dżungli, mała...i umrzesz
[b:7f27cł2cf0]In the jungle [/b:7f27cł2cf0]
W dżungli.
***********************
I KOMENTARZE MANN\'a ODNO¦NIE TEJ PIOSENKI
1. Zachcialo mi sie rymu, st±d (przyznaje, niezbyt wyszukany) rym ż±dze-pieni±dze. W oryginale mamy zapewnienie, że za odpowiedni± kase dżungla zapewni odpowiedni± zaraze (Kasa -zaraza- może to by nawet było lepsze, ale już za pó1no).
2. Sprawa serpentyny jest niezbyt jasna. Bya może kryje sie tu jakie¶ ciekawe poetyckie porównanie. Serpentyna jest czym¶ do¶a długim i kretym, wiec może chodzi na przykład o weżaż Dlaczego jednak seksowna panienka miałaby ruszaa weżaż A potem jeszcze krzyczeaż Może ona jest miło¶niczk± gadów (Reptilia) i wtedy krzyczyż [ Mann jeste¶ boski, u¶miałam sie z tego komentarza jak nigdy w życiu - przy. SUNrise] Who knowsż
[To jest najlepsze, buhahaaa. Nie wiem czy Mann jest wstydliwy, czy też serio nie załapał o co z tym weżem i serpentyn± w tej piosence chodzi. Bo chyba jasne co facet może chciea pokazaa kobiecie chc±c żeby to poczuła. Ale my¶le, że dobrze wiedział, tylko nie pasowało mu w Wyborczej wyskoczya z tym tekstem. Ok. no comment - SUNrise]
ł. Co¶ na kształt refleksji u narratora. Chce sie uchylia od odpowiedzialno¶ci, bo wie, że z nim nie wszystko jest w porz±dku. To ładny gest. [ - nooo - przyp. SUNrise]
4. Tu raczej nie chodzi o takie uniesienie, a nastepnie opadanie jak na hu¶tawce albo diabelskim młynie. Choa ta druga nazwa dziwnie pasuje.