Autor Wątek: Książki  (Przeczytany 350648 razy)

0 użytkowników i 1 Gość przegląda ten wątek.

Offline Canis_Luna

  • Global Moderator
  • Madagascar
  • *****
  • Wiadomości: 16008
  • Płeć: Kobieta
  • Nice girls don't play rock n' roll ;)
  • Respect: +4573
Odp: Książki
« Odpowiedź #1440 dnia: Maja 26, 2017, 09:49:58 am »
0
Jak na całe wakacje to może "Bastion"? ;) :P Z "nie-fantastyki" to też możesz sięgnąć po "Misery" :) Obie Kinga oczywiscie.
"Are you gonna bark all day, little doggy, or are you gonna bite?"



"There's no place like the jungle run by Mr. Axl Rose, and there never will

Offline Śpiochu

  • Global Moderator
  • One In A Million
  • *****
  • Wiadomości: 5006
  • Płeć: Mężczyzna
  • Hail to the chief!
  • Respect: +1686
    • Fotografia Marek Śnioch
Odp: Książki
« Odpowiedź #1441 dnia: Maja 26, 2017, 10:01:26 am »
0
No Misery film widziałem... więc wolałbym coś czego nie znam.
...jeśli powyższy komentarz wydaje Ci się zbyt poważny, to zmień zdanie.

Offline Canis_Luna

  • Global Moderator
  • Madagascar
  • *****
  • Wiadomości: 16008
  • Płeć: Kobieta
  • Nice girls don't play rock n' roll ;)
  • Respect: +4573
Odp: Książki
« Odpowiedź #1442 dnia: Maja 26, 2017, 11:40:25 am »
0
Z Kingiem to "niestety" jest tak, że wszędzie pojawiają się paranormalne wątki. Możesz spróbować z trylogią "Pana Mercedesa". Ja bardzo lubię. Zwłaszcza pierwszą część. Jak Ci nie spasuje zasugerowane zakończenie to po prostu nie sięgniesz po resztę ;)
"Are you gonna bark all day, little doggy, or are you gonna bite?"



"There's no place like the jungle run by Mr. Axl Rose, and there never will

Offline SonsOfAnarchy

  • Welcome to the jungle
  • *
  • Wiadomości: 33
  • Płeć: Mężczyzna
  • Respect: +2
Odp: Książki
« Odpowiedź #1443 dnia: Maja 26, 2017, 04:37:33 pm »
0
Bastion Kinga jest bardzo dobry, Pan Mercedes to zupełnie inny klimat..
A może To?
Kocham Rolanda ale to 8 książek i są tam wątki paranormalne więc odpada

Wysłane z mojego m8 przy użyciu Tapatalka


Offline Śpiochu

  • Global Moderator
  • One In A Million
  • *****
  • Wiadomości: 5006
  • Płeć: Mężczyzna
  • Hail to the chief!
  • Respect: +1686
    • Fotografia Marek Śnioch
Odp: Książki
« Odpowiedź #1444 dnia: Maja 26, 2017, 05:00:01 pm »
0
Ej no... ja wiem ze King paranienormalnością stoi. Przecież Pod kopuła i Dallas 63 tez nie stronią od tego gatunku... Mroczna Wieża odrzuca mnie swoją długością właśnie...
...jeśli powyższy komentarz wydaje Ci się zbyt poważny, to zmień zdanie.

Offline sunsetstrip

  • Scraped
  • **********
  • Wiadomości: 8577
  • 17000 postów
  • Respect: +4335
Odp: Książki
« Odpowiedź #1445 dnia: Maja 26, 2017, 06:59:54 pm »
0
Z ksiazek Kinga na pewno nie polecalbym "Lsnienia" - ciezkostrawna jak fasolka po bretonsku
NAJBARDZIEJ KONTROWERSYJNY

"I once bought a homeless woman a slice of pizza who yelled at me she wanted soup."
Axl Rose


Offline Canis_Luna

  • Global Moderator
  • Madagascar
  • *****
  • Wiadomości: 16008
  • Płeć: Kobieta
  • Nice girls don't play rock n' roll ;)
  • Respect: +4573
Odp: Książki
« Odpowiedź #1446 dnia: Maja 26, 2017, 08:20:14 pm »
0
Bastion Kinga jest bardzo dobry, Pan Mercedes to zupełnie inny klimat..
A może To?
Kocham Rolanda ale to 8 książek i są tam wątki paranormalne więc odpada

Wysłane z mojego m8 przy użyciu Tapatalka


"To" też jest paranormalne, choć świetne :wub:  Bastion pomijając pewne wątki nie jest taki nieprawdopodobny wcale. Ale "Pana Mercedesa" bym polecała na początek, Śpiochu, bo był reklamowany jako kryminał i jako taki jest bardzo dobry.
Od "Lśnienia" wolę jego drugą część.
"Are you gonna bark all day, little doggy, or are you gonna bite?"



"There's no place like the jungle run by Mr. Axl Rose, and there never will

Offline sunsetstrip

  • Scraped
  • **********
  • Wiadomości: 8577
  • 17000 postów
  • Respect: +4335
NAJBARDZIEJ KONTROWERSYJNY

"I once bought a homeless woman a slice of pizza who yelled at me she wanted soup."
Axl Rose


Offline Meximax

  • Manipulator
  • Garden Of Eden
  • ********
  • Wiadomości: 4919
  • Płeć: Mężczyzna
  • Respect: +955
Odp: Książki
« Odpowiedź #1448 dnia: Maja 27, 2017, 12:08:32 pm »
0
Możesz spróbować z trylogią "Pana Mercedesa".
Jakbyś nie napisała, to nawet nie wiedziałbym, że to jest trylogia :P Dwie pozostałe części trzymają poziom? Mi się Pana Mercedesa bardzo dobrze czytało (zresztą jak każdą Kinga), ale kilka absurdów mnie w niej raziło.
Bądźmy realistami - żądajmy tego, co niemożliwe.

Mister Forum 2017 8)

Offline Canis_Luna

  • Global Moderator
  • Madagascar
  • *****
  • Wiadomości: 16008
  • Płeć: Kobieta
  • Nice girls don't play rock n' roll ;)
  • Respect: +4573
Odp: Książki
« Odpowiedź #1449 dnia: Maja 27, 2017, 08:02:36 pm »
+1
Druga trochę mniej łączy się z pierwszą i trzecią, ale uważam, że trylogia jako calośc jest spoko. Choć pierwsza część najlepsza. Drugą ("Znalezione niekradzione") czytało się bardzo szybko, nawet się nie zdążyłam przyzwyczaić, trzecią ("Koniec warty") za to bardzo przyjemnie, podobała mi się.

Post Merge: Maja 29, 2017, 04:37:30 pm
Przyszlo mi jeszcze do glowy Śpiochu, ze moglbys sprobowac tez "Cztery pory roku"  Kinga,  jesli nie masz nic przeciwko opowiadaniom.
« Ostatnia zmiana: Maja 29, 2017, 04:37:30 pm wysłana przez Canis_Luna »
"Are you gonna bark all day, little doggy, or are you gonna bite?"



"There's no place like the jungle run by Mr. Axl Rose, and there never will

Offline sunsetstrip

  • Scraped
  • **********
  • Wiadomości: 8577
  • 17000 postów
  • Respect: +4335
Odp: Książki
« Odpowiedź #1450 dnia: Czerwca 12, 2017, 11:20:03 pm »
0



przeczytalem, milo bylo sobie cos przypomniec z filmu, oczywiscie oceniam ksiazke jako dobra - jest klimat, zwlaszcza po moim zeszlorocznym pobycie we Wloszech
i teraz siegne po Sycylijczyka, zgodnie z planem

natomiast jedna uwaga, nie wiem na ile to kwestia tlumaczenia, a na ile Puzo, ale sa w niej fragmenty kiedy jest po prostu slabo napisana, nie wiem, jakby ktos dopisywal jak Puzo nie widzial albo tlumacz mial gorsze dni...na szczescie nie ma tych fragmentow duzo, ale jednak zapamietuje sie (powtorzenia, potoczyzmy, takie elementy grafomanskie nieco)

dziwna sprawa
« Ostatnia zmiana: Czerwca 12, 2017, 11:21:48 pm wysłana przez sunsetstrip »
NAJBARDZIEJ KONTROWERSYJNY

"I once bought a homeless woman a slice of pizza who yelled at me she wanted soup."
Axl Rose


Offline naileajordan

  • Better
  • *******
  • Wiadomości: 3474
  • Płeć: Kobieta
  • "So never mind the darkness"
  • Respect: +3547
Odp: Książki
« Odpowiedź #1451 dnia: Czerwca 12, 2017, 11:35:31 pm »
0
Mogę zapytać o nazwisko tłumacza albo nazwę wydawnictwa?
"Robiłem to w najlepszej wierze, jak mówił jeden gentleman, który uśmiercił swą żonę, gdyż była z nim nieszczęśliwa."

Offline sunsetstrip

  • Scraped
  • **********
  • Wiadomości: 8577
  • 17000 postów
  • Respect: +4335
Odp: Książki
« Odpowiedź #1452 dnia: Czerwca 12, 2017, 11:50:00 pm »
+1
z angielskiego przelozyl Bronislaw Zielinski

co ciekawe wydanie jest z 2017 roku, Albatros, sama ksiazka z 1969, a tlumaczenie jest z 1976

Hm ksiazka ma lat 50, tlumaczenie 40, moze warto byloby sie postarac o nowy przeklad wreszcie...
« Ostatnia zmiana: Czerwca 12, 2017, 11:57:38 pm wysłana przez sunsetstrip »
NAJBARDZIEJ KONTROWERSYJNY

"I once bought a homeless woman a slice of pizza who yelled at me she wanted soup."
Axl Rose


Offline naileajordan

  • Better
  • *******
  • Wiadomości: 3474
  • Płeć: Kobieta
  • "So never mind the darkness"
  • Respect: +3547
Odp: Książki
« Odpowiedź #1453 dnia: Czerwca 13, 2017, 12:06:39 am »
0
Dziękuję.
Zapytam o jeszcze jedno.
Nigdy nie miałam w ręku polskiej wersji tej książki, a ciekawi mnie jedna rzecz. Jak tłumacz poradził sobie z typowo włoską terminologią?
Mam na myśli słowa typu "omertà" itp.
Tłumaczył? Zostawił włoski termin? Zostawił włoski termin i opatrzył go przypisem?
"Robiłem to w najlepszej wierze, jak mówił jeden gentleman, który uśmiercił swą żonę, gdyż była z nim nieszczęśliwa."

Offline sunsetstrip

  • Scraped
  • **********
  • Wiadomości: 8577
  • 17000 postów
  • Respect: +4335
Odp: Książki
« Odpowiedź #1454 dnia: Czerwca 13, 2017, 12:29:24 am »
+2
przypis jest tylko jeden w calej ksiazce z tego co kojarze i nie dotyczy wloskiego slowa

slowa kluczowe, ktore sie bardzo czesto pojawiaja np consigliori, jest wytlumaczone przy pierwszym uzyciu, normalnie po przecinku w tekscie, z omerta bylo podobnie

natomiast inne slowa o mniejszym znaczeniu sa zwykle zostawione bez tlumaczen i bywa to irytujace, np.pezzonovante kaliber .90 - do tej pory nie wiem co to

trzeba sie domyslac z kontekstu

troche mi to przypomina polskie filmy gdzie sa sceny z dialogami po rusku i nie sa w ogole tlumaczone, ktos zaklada ze kazdy zna doskonale ten jezyk...
NAJBARDZIEJ KONTROWERSYJNY

"I once bought a homeless woman a slice of pizza who yelled at me she wanted soup."
Axl Rose


 

fTOP 5 (Plagiaty, zapożyczenia, inspiracje, cytaty w muzyce)

Zaczęty przez guest211

Odpowiedzi: 43
Wyświetleń: 23375
Ostatnia wiadomość Maja 14, 2014, 02:24:58 pm
wysłana przez Tymeg